TRADUCCIONES DE CONTRATOS (ED. BILINGÜE INGLES-ESPAÑOL, ESPAÑOL-I NGLES) (TOMO I)

Descargar ebook gratis epub TRADUCCIONES DE CONTRATOS (ED. BILINGÜE INGLES-ESPAÑOL, ESPAÑOL-I NGLES) (TOMO I) de LILIANA BERNARDITA MARIOTTO
Descargar ebook gratis epub TRADUCCIONES DE CONTRATOS (ED. BILINGÜE INGLES-ESPAÑOL, ESPAÑOL-I NGLES) (TOMO I) de LILIANA BERNARDITA MARIOTTO
Descargar ebook gratis epub TRADUCCIONES DE CONTRATOS (ED. BILINGÜE INGLES-ESPAÑOL, ESPAÑOL-I NGLES) (TOMO I) de LILIANA BERNARDITA MARIOTTO
Debes crear una cuenta gratuita para descargar el ebook

Las traducciones de acuerdos toman Y es un trabajo nuevo que toma qué bases el libro anterior del autor, Acuerdos Y – Formas inglesas-españoles/ españoles-ingleses, para renéixer con más materiales, contenidos y profundidad principales actualizaron. A diferencia de la primera versión, contiene más de documentos y presenta novedades diversas: un glosario terminológico contextual de casi 600 palabras, referencias en el Movimiento inglés Sencillo (explicaciones y soluciones prácticas), theoretic marco en inglés y el español de los acuerdos comprendió, notas de traductor indexed, y cada acuerdo y su traducción en espejo. Es una colección de acuerdos americanos y británicos tradujeron en el español, y los acuerdos argentinos tradujeron en el ingleses, 40 altogether. Cada documento original refleja el sistema jurídico que es limpio. Sin duda, es un trabajo indispensable para el traductor jurídico, sólo en su tipo, concebido en el workplace de un traductor público independiente con 24 años de ejercicio profesional y 15 de docencia universidad en la carrera de traductor público, conocedor del trabajo y del necessities y las dificultades de quiénes tiene delante de sí un texto específico para traducir.

CATEGORÍAS: , AUTOR: EDITOR: ARGENTINA AUTOR-EDITOR ISBN: 9789870507031 FECHA: 2007-10-30 PÁGINAS: 264 páginas TAMAÑO .EPUB: 503 KB