SONETOS DE LA PORTUGUESA ESPAÑOL-INGLES: EDICION BILINGÜE ESPAÑOL -INGLES
Elizabeth Barrett Browning (Inglaterra, 1806–Italia, 1861) es uno de los poetas más representativos de la época victoriana, ha dedicado en también el novella y en la traducción. El año 1845, ha conocido en el poeta Robert Browning con quién ha contraído boda, en contra de su padre es . Después de que lo enlace ha fijado su residencia en Florència (Italia).
Él poemari onetos del portugués’ (Sonetos de portugueses) es una colección de cuarenta y cuatro sonetos que Elizabeth Barrett ha escrito para su marido y ha sido publicado por primera vez el año 1850. Para la naturaleza íntima del mismo, el poeta ha dudado para publicar, pero Browning le ha calentado en este desde entonces lo ha considerado los sublimes. Por esta razón han decidido editar les como si trate de una traducción del portugués o informa para el portugués, aquello era también a pesar de que llore Browning en Barrett, a pesar de que han sido inmediatamente reconocidos qué de los poemas del autor, y está considerado uno de la serie mejor de poemas de amor de la literatura inglesa.